WHAT'S HOT
Prev | Current Page 175 | Next

Anonymous

"An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic"

document. See Jastrow, _Sumerian and Akkadian
Views of Beginnings_ (_JAOS_, Vol 36, p. 295 seq.).
[120] As-am in Sumerian corresponding to the Akkadian Sabatu, which
conveys the idea of destruction.
[121] The month is known as the "Mission of Ishtar" in Sumerian, in
allusion to another nature myth which describes Ishtar's disappearance
from earth and her mission to the lower world.
[122] _Historical Texts_ No. 1. The Sumerian name of the survivor
is Zi-u-g?d-du or perhaps Zi-u-su-du (cf. King, _Legends of Babylon
and Egypt_, p. 65, note 4), signifying "He who lengthened the day of
life," i.e., the one of long life, of which Ut-napishtim ("Day of
Life") in the Assyrian version seems to be an abbreviated Akkadian
rendering, with the omission of the verb. So King's view, which is
here followed. See also _CT_ XVIII, 30, 9, and Langdon, _Sumerian Epic
of Paradise_, p. 90, who, however, enters upon further speculations
that are fanciful.
[123] See the translation in Ungnad-Gressmann, _Das Gilgamesch-Epos_,
pp. 69, _seq._ and 73.
[124] According to Professor Clay, quite certainly Amurru, just as
in the case of Enkidu.
[125] Gressmann in Ungnad-Gressmann, _Das Gilgamesch-Epos_, p.


Pages:
163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187