Prev | Current Page 33 | Next

Anonymous

"An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic"

Br?nnow No. 5967).
We would thus obtain an entirely artificial combination, "man (or
hero), father, hero," which would simply convey in an emphatic manner
the idea of the _Ur-held_, the original hero, the father of heroes as
it were--practically the same idea, therefore, as the one conveyed
by Gish alone, as the hero _par excellence_. Our investigation thus
leads us to a substantial identity between Gish and the longer form
Gish-bil(or b?l)-ga-mesh, and the former might, therefore, well be used
as an abbreviation of the latter. Both the shorter and the longer forms
are _descriptive epithets _based on naive folk etymology, rather than
personal names, just as in the designation of our hero as _muktablu_,
the "fighter," or as _?lik p?na_, "the leader," or as _Esigga imin_,
"the seven-fold hero," or _Esigga tuk_, "the one who is a hero," are
descriptive epithets, and as Atra-hasis, "the very wise one," is such
an epithet for the hero of the deluge story. The case is different with
Gi-il-ga-mesh, or Gish-g?(n)-mash, which represent the popular and
actual pronunciation of the name, or at least the _approach_ to such
pronunciation. Such forms, stripped as they are of all artificiality,
impress one as genuine names.


Pages:
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45